故事讲述生活在印度的一个英国家族剧团。他们在城镇和乡村间巡回演出莎士比亚的戏剧。透过他们的旅程,观众可看见印度的面貌在不断变化,旧事物被新事物所取代,印度王公变成了酒店老板,体育运动变得比文化活动更重要,传统剧院被宝莱坞电影所取代。影片改编自Geoffrey Kendal和他女儿Felicity Kendal的游记。
导演:James Ivory《看得见风景的房间》《此情可问天》
获奖:1965年柏林电影节最佳女演员奖
非常舒服、温柔的一部电影。城市里各种场景的切换,叔侄之间的日常对话和相处细节,侄子的每一个提问,不断推着人思考。Phoenix真的太神了,上一秒感觉他随时要癫狂成小丑,下一秒他举着麦克风自言自语的时候又幻化成爱上AI的那个男人。每一个都是他。
7.7不应该是我们提醒他,而是他们记得了我们
很舒服又有爱的电影,华金菲尼克斯和小男孩的互动很温暖,故事和节奏不是特别吸引人,但很多台词写的很棒,喜欢里面对小朋友们的采访片段,单拎出来做成纪录片一定会非常有趣…3.5
补标(舒舒服服看完的一部:黑白却不沉闷,各自有各自的困境,却都能在鼓起劲儿后的主动交际中渐渐开阔起来;既然孩子们眼中的世界还能神奇又多少含有希望,也许应该暂时闭上眼换个角度去看看~
除了摄影,「呼朋引伴」的台词是超越其他同类电影的关键。比如图②。事实上,图片上所截取的诗一般哲理的句子,是来自于CLAIRE A NIVOLA 的绘本STAR CHILD。虽然是引用,仍然匠心无比。
孩童时代是纯粹且通透的,而成人世界是复杂且充满谎言的。
是在我看来 今年年度最佳 也是将来我会一直记住的电影之一 it’s okay when you are not fine and it’s okay to learn all that from kids as they know so much more than us
看到屋崙還挺親切,雖然沒什麼外景⋯⋯溫馨動人,但看完回味卻覺得有些疏離和飄渺的感覺。
just bc someone isnt like u, doesnt mean that they are wrong.
我看中了华金家的床,看起来就很好睡。剧情里的谈话可以作为英语听力,清醒时听,失眠时就不要听了,人生的问题太多,会更睡不着。(当然,听不懂的话,则助眠效果显著)
孩子难带但可爱,如同光明的未来难以孕育,但总要有点手拉手的信念。
舅舅和外甥,孩子的想法很简单,无法让人感到快乐的成熟,就是无用的。成年人习惯用一种成熟的说辞,去掩盖自己的无能为力,借此逃避和面对那些我们本该面对和解决的。但那不是真的成熟。直到被孩子一语道破,这才发现成年人的这种徒劳的自我安慰才是一种幼稚。无论是大人,还是孩子,都是不完美的。
"I will remind of you everything."
影片视角:
这父子俩都有点AS。。。 C'mon C'mon在电影里不是努力,雄起的意思嘛
看完以后一直纠结于
整体情绪仍旧是平静温和
B+/79|“如果你所构想的事情永远都不会发生,那你只能说:C'mon c‘mon c'mon c'mon…”文本构建非常巧妙,节奏紧凑但不窒息。作为一个从小就听话懂事的孩子,从来没人告诉过我“I’m not fine is a reasonable expression.”看着我们也在用的相同的耳机和话筒,想起我们同学一起聚会的时候总有人拿出zoom说我要开始录音了。温情真挚的演出让人动容,让我想起去年在家照顾小外甥的时光,情绪多变又敏感多动,精疲力尽之后,还是会紧紧地拥抱他说下次再见。#LondonCurzonBloomsbury#
不同的城市烙印着不同的故事,黑白的画面让这温暖的故事变成永恒
黑白色彩看的人很难受,这种题材彩色会更好看,没必要为了文艺选择黑白。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved